Besplatno boravi dvoje dece – prvo dete do 13 godina i drugo do 2 godine
Položaj hotela: Hotel se nalazi u Sideu, na samo 1km od centra grada. Udaljen je 65km od aerodroma u Antaliji. Otvoren je 2004. godine, poslednji put renoviran pred sezonu 2014. godine. Hotel se sastoji iz dve petospratne zgrade.
Plaža: peščana. Hotelska plaža je udaljena 150m od hotela, dele je sa sestrinskim hotelom Sun Beach. Na plaži su ležaljke i suncobrani besplatni za goste hotela dok se peškiri plaćaju.
Sobe: Hotel raspolaže sa 121 sobom.
Standardne sobe su površine oko 18 m² (max 2 odrasle + dete + beba ili 3 odrasle), sadrže francuski krevet ili dva odvojena kreveta, dodatni ležaj su sofa ili fotelja na rasklapanje.
Sobe imaju kupatilo sa tušem i fenom za kosu, individualnu klimu, mini bar (samo voda, svakodnevna dopuna), TV, telefon, sef, balkon, wifi internet (uz doplatu).
Hotelski sadržaj: glavni restoran, barovi u okviru hotela, otvoreni bazeni za decu i odrasle, zatvoren bazen, fitnes centar, tursko kupatilo, stoni tenis, pikado, soba za igranje za decu, wifi internet je dostupan u lobiju hotela.
Uz doplatu: masaže, sauna, telefoon, flaširana pića, turska kafa, svi sportovi na vodi, sva uvozna alkoholna i bezalkoholna pića, telefon/fax, energetska pića, sveže ceđeni sokovi, kokteli, sva hrana, piće i usluge van hotelskog koncepta AI usluge.
Usluga: All Inclusive – sve uključeno (doručak-ručak-večera) – buffet servis (samoposluživanje), popodnevna kafa i kolači, domaća alkoholna i bezalkoholna pića.
Napomena: Odlično pozicioniran hotel, sjajna plaža, nedaleko od antičkog dela Sidea, kafića i prodavnica. Preporuka za parove.
8 dana - 7 noćenja
Tip sobe |
Usluga |
15.06 22.06 |
22.06 29.06 |
29.06 06.07 |
06.07 13.07 |
13.07 20.07 |
20.07 27.07 |
27.07 03.08 |
03.08 10.08 |
10.08 17.08 |
17.08 24.08 |
24.08 31.08 |
31.08 07.09 |
07.09 14.09 |
14.09. 21.09. |
Broj noćenja |
|
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
10% hotelskog popusta uključeno u cenu aranžmana | |||||||||||||||
1/2 standard soba |
AI |
749 |
749 |
759 |
759 |
779 |
779 |
779 |
779 |
779 |
779 |
759 |
759 |
749 |
729 |
III odrasla osoba |
AI |
639 |
639 |
659 |
659 |
669 |
669 |
669 |
669 |
669 |
669 |
659 |
659 |
639 |
629 |
Dete 2-12,99g |
AI |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
Dete 0-2g |
AI |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1/1 soba |
AI |
1099 |
1099 |
1119 |
1119 |
1149 |
1149 |
1149 |
1149 |
1149 |
1149 |
1119 |
1119 |
1099 |
949 |
Doplate i napomene: |
1odrasla osoba+1dete: cena 1/1 soba+ cena za dete |
PLAĆANJE U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN PLAĆANJA
PROGRAM PUTOVANJA:
BORAVAK – 8 dana (7 noćenja)
Dan polaska – poletanja aviona je datum iz tabele.
Prvi dan: Sastanak putnika na beogradskom aerodromu “Nikola Tesla” kod šaltera za čekiranje u sali za međunarodne odlaske tri sata pre poletanja aviona. Direktan čarter let na relaciji Beograd – Antalija (oko 120 min). Sletanje u Antaliju. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik lokalne agencije. Transfer do izabranog hotela. Noćenje.
2-7.dan: Boravak na bazi izabrane usluge u izabranom hotelu. Slobodno vreme za fakultativne izlete i individualne aktivnosti po želji putnika. Noćenje.
8.dan (poslednji dan boravka): Napuštanje soba prema hotelskim pravilima (do 10h). Slobodno vreme do polaska na aerodrom. Transfer do aerodroma u Antaliji. Poletanje aviona (čarter let) za Beograd prema planu letenja. Dolazak u Beograd posle dva sata leta. KRAJ PROGRAMA.
ARANŽMAN OBUHVATA :
● Avio – čarter let na relaciji Beograd – Antalija – Beograd (redovna linija Air Serbia)
● 7 noćenja u hotelu na bazi odabranih usluga;
● Transferi aerodrom-hotel-aerodrom;
● Usluge predstavnika agencije;
● Aerodromske takse za čarter let u iznosu od 41,56€ (25,06€ ukupna taksa aerodroma Nikola Tesla i 16,5€ aerodroma Antalija). Aerodromske takse i eventualne doplate za gorivo su sastavni deo paket aranžmana, ali je njihova promena moguća i dozvoljena do momenta polaska.
● YQ taksu. Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.
ARANŽMAN NE OBUHVATA :
● Obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje: (podložno promeni) za 8 dana (7 noći): za osobe do 18 godina 689rsd, od 19 do 75 godina 1001rsd i preko 75godina 2400rsd (preporučuje se doplata za COVID-19);
● Fakultativne izlete, individualne troškove putnika, troškove testiranja na COVID-19.
*Molimo putnike da provere tačno vreme poletanja dan pre polaska na putovanje, kao i povratka sa istog.
Vreme i broj leta: naknadno će biti objavljeno.
HOTELSKE SKRAĆENICE I NAZNAKE U TABELI: standardna soba/standard soba1/standard soba2 – dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću pomoćnog ležaja, standardna soba glavna zgrada – dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću pomoćnog ležaja, standardna soba u bungalovu – dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću dva pomoćna ležaja u bungalovu, club superior/club begonvil – soba u bungalovu sa dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću pomoćnog ležaja, standard/bungalow bunkbed soba – standard soba sa dva standardna ležaja i krevetom na sprat u bungalovima, superior soba – soba veće površine i bolje opremljenosti od standardne, family soba/family suite – porodična veća soba, može imati jednu ili dve prostorije, family 2 bedrooms – porodična soba sa dve spavaće sobe, family superior soba/family deluxe – porodična veća soba, bolje opremljenosti od standardne, može imati jednu ili dve prostorije, club room/bungalov soba/family villa/suite – poseban deo hotela, dovojen od glavne zgrade, sobe mogu biti u prizemlju ili na spratu, sa liftom ili bez, kao i sa krevetima na sprat (za decu), main building – glavna zgrada, anex – dodatna zgrada/deo hotela, odvojen od glavne zgrade (najčešće preko puta ulice), ROH – smeštaj u bilo kojoj zgradi hotelskog kompleksa, SV (sea view) – pogled na more, SSV (sea side view) – bočni pogled na more, GV/GS (garden view/side) – pogled/strana na vrt/baštu, PV (pool view) – pogled na bazen, sea & pool side – strana hotela prema moru i bazenu, LV/LS (land view/side) – pogled/strana na kopno. apt 02, apt 03, apt 04 – apartman sa dva, tri ili četiri ležaja, RO – najam sobe ili apartmana, HB – halfboard (polupansion): doručak – večera (samoposluživanje – izbor više jela), AI – All inclusive (sve uključeno – samoposluživanje): doručak – ručak – večera + dodatna usluga: slatka ili slana užina, bezalkoholna i alkoholna pića prema hotelskom planu (detalji na sajtu hotela), Ultra All Inclusive (ultra sve uključeno): doručak – ručak – večera + dodatna usluga: slatka i/ili slana užina, lokalna bezalkoholna i alkoholna pića prema hotelskom planu, kao i neka strana pića.
VAŽNE NAPOMENE:
● Svi strani državljani koji koriste usluge naše agencije su u obavezi da se raspitaju o viznom režimu Republike Turske, o uslovima putovanja u vezi sa zdravstvenim, carinskim ili graničnim formalnostima koji važe za državu čiji pasoš poseduju, kao i da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Republike Srbije.
●Za sve rezervacije koje su napravljene u periodu trajanja early booking-a (popust za rane rezervacije) važe posebni uslovi za promene i otkazivanje aranžmana. Svaka promena (ime, prezime, datum polaska, tip smeštaja, dodavanje putnika i slično) podrazumeva primenu novih cena iz trenutno važećeg cenovnika i naplatu troškova promene, a može biti odbijena od strane hotela. U tom slučaju primenjivaće se troškovi otkaza prema Opštim uslovima putovanja.
●Za državljane R. Srbije viza nije potrebna za boravak u R. Turskoj do 90 dana u periodu od 6 meseci računajući od prvog dana prvog ulaska. Državljani R. Srbije koji ulaze u R. Tursku potrebno je da poseduju pasoš čiji je rok važenja 6 meseci po povratku sa putovanja. Molimo putnike da provere validnost putnih isprava. Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečje pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja.
●Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena u sudu ili opštini.
●Na redovnoj liniji prevoznik je Air Serbia, dozvoljen je jedan prtljag po osobi maksimalne težine 23 kg i jedan ručni prtljag maksimalne težine 7 kg. Deca ispod 2 godine nemaju pravo na prtljag.
●Kategorija hotela je zvanična domicilna kategorija na osnovu ugovora izmedju organizatora putovanja i ino partnera. U slučaju eventualne naknadne promene, organizator ne snosi odgovornost. Vrsta i kvantitet hrane zavisi od kategorije hotela. Raspodelu soba u hotelu vrši isključivo recepcija hotela po dolasku u hotel. Organizator putovanja ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu kreveta. Jedan hotelski dan, kao i rezervisane usluge računaju se od podneva datuma početka putovanja do podneva poslednjeg dana aranžmana, bez obzira kada (u zavisnosti od satnica leta, na koje agencija ne može uticati) gost uđe u hotel.
OPŠTE NAPOMENE:
●Doplata i raspoloživost za jednokrevetnu sobu/smeštajnu jedinicu se radi na upit.
●Fakultativni izleti i posete nisu sastavni deo programa putovanja i nisu pokriveni garancijom putovanja organizatora, obzirom da su u organizaciji lokalnih agencija. Organizator putovanja nije odgovoran za kašnjenja, kvalitet organizacije i cenu fakultativnih izleta i poseta – čiji je organizator lokalna agencija na destinaciji. U slučaju primedbi i žalbi obratiti se predstavniku agencije / ino partnera na destinaciji.
●Prilikom transfera do hotela, koji se nalaze u gradskim zonama, moguće je da autobus ne može da ostavi putnike ispred samog hotela, već na najbližem mogućem mestu.
●Stranke su dužne same da se informišu o vremenu povratka sa destinacije kod predstavnika.
●Organizator putovanja nije odgovoran u slučaju oštećenja, kašnjenja ili gubitka prtljaga. U tom slučaju ODMAH se obratiti predstavniku avio kompanije ili osoblju na aerodromu (Lost&Found) kako biste zatražili odgovarajuću potvrdu (Property Irregularity Report), nakon toga obavestiti i predstavnika agencije / ino partnera na destinaciji.
●Turska kuhinja se zasniva na povrću, testeninama, ima manje mesa i suhomesnatih proizvoda. Vrsta i kvantitet hrane zavisi od kategorije hotela. U slučaju manjeg broja gostiju hotel može doneti odluku na licu mesta da umesto all inclusive usluge hranu poslužuje po principu set menu.
●Raspodelu soba u hotelu vrši isključivo recepcija hotela po dolasku u hotel. Organizator putovanja ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu kreveta.
●Popusti za decu i treću, četvrtu odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (uglavnom manjih dimenzija od standardnog ležaja, fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku.
●Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravo na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. Krevetac za bebu u hotelu se uzima po ličnom zahtevu na recepciji, uz mogućnost doplate, ili se rezerviše u agenciji na upit.
●Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja.
Ukoliko su dve ili više osoba rezervisale zajedno dvokrevetnu ili višekrevetnu sobu, a u slučaju odustanka od putovanja ukoliko nema treće osobe koja zamenjuje jednu od njih, organizator putovanja ima pravo naplate pune cene smeštajne jedinice.
●Navodi o sadržaju određenih usluga ili sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumeva obavezno besplatno korišćenje istih niti da isti rade 24 časa. Moguća je doplata, na recepciji hotela, za korišćenje pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, konzumacija pića iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično.)
●Pravila oblačanja u većini hotela za vreme večere u restoranima je za muškarce, nošenje dugih pantalona, a sve vrste kupaćih kostima nisu dozvoljene.
●Organizator putovanja ne snosi odgovornost ukoliko hotel promeni koncept all inclusive, ultra all inclusive, radno vreme restorana, barova, diskoteka i ostalih hotelskih sadržaja, niti je hotel dužan da o novonastalim promenama obavesti ino partnera i organizatora putovanja.
●U uslovima niske sezone, a nekada i u sezoni, moguće je da neki sadržaji smeštajnog objekta, ugostiteljski i trgovinski objekti u mestu opredelenja nisu u funkciji, za šta Organizator putovanja ne može biti odgovoran.
●Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije unutrašnjih sadržaja smeštajnih objekata i soba, ne garantuju da će putnik dobiti baš smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji.
●Broj telefona predstavnika agencije / ino partnera će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja vaučera, a najkasnije 5 dana pre ugovorenog putovanja. Ukoliko putnik preuzme vaučer na kojem ne piše broj telefona predstavnika, dužan je pozvati agenciju pre putovanja.
●Cena je garantovana uz uplatu kompletnog iznosa. Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje.
●Minimalan broj prijavljenih učesnika za aranžmane rađene na bazi redovne linije je 24 putnika. Krajnji rok za otkazivanje putovanja od strane agencije je 5 dana pre puta.
●Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju promena reda letenja od strane avio kompanije. Vreme leta navedeno u detaljima leta je planirano lokalno vreme. O tačnom vremenu leta putnik će biti obavešten po dobijanju informacije od avio prevoznika, a ne ranije od 48 sati u odnosu na vreme poletanja.
●Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.
●Konačan iznos avionskih taksi podložan je promeni.
●Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
●Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja.
POSEBNE NAPOMENE:
●Svaki putnik ima pravo na besplatan prevoz 23 kg predatog prtljaga i 8 kg ručnog prtljaga. Molimo Vas da imate u vidu ograničen prostor za odlaganje ručnog prtljaga u putničkoj kabini.
●Za prekoračenje ovog limita predviđena je doplata po kilogramu. Više o informacijama vezanim za prtljag molimo Vas posetite: www.airserbia.com
●Air Srbija je u saradnji sa nadležnim zdravstvenim institucijama uvela niz mera u cilju unapređenja bezbednosti i higijene kako bi osigurala zdravlje i bezbednost putnika i posade tokom putovanja. Više o smernicama za bezbedno putovanje molimo Vas posetite: www.airserbia.com/informacije/letovi/smernice-za-bezbedno-putovanje
MOGUĆI NAČINI PLAĆANJA:
1) 40% prilikom rezervacije, a ostatak 15 dana pre putovanja;
2) 40% prilikom rezervacije, a ostatak na jednake rate čekovima građana do 20.12.2024;
3) Platnim karticama (Dina, Master, American Express i Visa);
4) 40% prilikom rezervacije, a ostatak kreditnim karticama BANCA INTESE do 6 mesečnih rata bez kamate.
NAPOMENA:
U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja. Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja. Agencija zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu.
Uz ovaj program važe Opšti uslovi organizatora putovanja turističke agencije Plana Tours Plus licenca OTP 222/2021 kategorija A od 16.12.2023.
Cenovnik broj 6 od 7.5.2024.
11/12 dana - 10/11 noćenja
SUN BEACH PARK HOTEL ****/ SIDE 10% HOTELSKOG POPUSTA UKLJUČENO U CENU!!! |
|||||||||
Smeštaj |
Usluga |
25.06. 05.07. |
05.07. 16.07. |
16.07. 26.07. |
26.07. 06.08. |
06.08. 16.08. |
16.08. 27.08 |
27.08. 06.09. |
06.09. 17.09. |
Broj noćenja |
10 |
11 |
10 |
11 |
10 |
11 |
10 |
11 |
|
1/2 standard soba |
AI |
929 |
979 |
959 |
1009 |
959 |
1009 |
929 |
959 |
III odrasla osoba |
AI |
779 |
809 |
799 |
829 |
799 |
829 |
779 |
799 |
Dete 2-12,99g |
AI |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
339 |
Dete 0-2g |
AI |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1/1 soba |
AI |
1449 |
1559 |
1489 |
1599 |
1489 |
1599 |
1449 |
1499 |
Doplate i napomene: |
1odrasla osoba+1dete: cena 1/1 soba+ cena za dete |
ARANŽMAN OBUHVATA :
● Avio – čarter let na relaciji Beograd – Antalija – Beograd (redovna linija Air Serbia)
● 10 ili 11 noćenja u hotelu na bazi odabranih usluga;
● Transferi aerodrom-hotel-aerodrom;
● Usluge predstavnika agencije;
● Aerodromske takse za čarter let u iznosu od 41,56€ (25,06€ ukupna taksa aerodroma Nikola Tesla i 16,5€ aerodroma Antalija). Aerodromske takse i eventualne doplate za gorivo su sastavni deo paket aranžmana, ali je njihova promena moguća i dozvoljena do momenta polaska.
● YQ taksu. Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.
ARANŽMAN NE OBUHVATA :
● Obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje: (podložno promeni) za 11 dana (10 noći): za osobe do 18g 950rsd, od 19 do 75 godina 1390rsd i preko 75 godina 3372rsd; za 12 dana (11 noći): za osobe do 18 godina 1035rsd, od 19 do 75 godina 1519rsd i preko 75 godina 3695rsd (preporučuje se doplata za COVID-19);
● Fakultativne izlete, individualne troškove putnika, troškove testiranja na COVID-19.
*Molimo putnike da provere tačno vreme poletanja dan pre polaska na putovanje, kao i povratka sa istog.
Vreme i broj leta: naknadno će biti objavljeno.
HOTELSKE SKRAĆENICE I NAZNAKE U TABELI: standardna soba/standard soba1/standard soba2 – dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću pomoćnog ležaja, standardna soba glavna zgrada – dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću pomoćnog ležaja, standardna soba u bungalovu – dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću dva pomoćna ležaja u bungalovu, club superior/club begonvil – soba u bungalovu sa dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću pomoćnog ležaja, standard/bungalow bunkbed soba – standard soba sa dva standardna ležaja i krevetom na sprat u bungalovima, superior soba – soba veće površine i bolje opremljenosti od standardne, family soba/family suite – porodična veća soba, može imati jednu ili dve prostorije, family 2 bedrooms – porodična soba sa dve spavaće sobe, family superior soba/family deluxe – porodična veća soba, bolje opremljenosti od standardne, može imati jednu ili dve prostorije, club room/bungalov soba/family villa/suite – poseban deo hotela, dovojen od glavne zgrade, sobe mogu biti u prizemlju ili na spratu, sa liftom ili bez, kao i sa krevetima na sprat (za decu), main building – glavna zgrada, anex – dodatna zgrada/deo hotela, odvojen od glavne zgrade (najčešće preko puta ulice), ROH – smeštaj u bilo kojoj zgradi hotelskog kompleksa, SV (sea view) – pogled na more, SSV (sea side view) – bočni pogled na more, GV/GS (garden view/side) – pogled/strana na vrt/baštu, PV (pool view) – pogled na bazen, sea & pool side – strana hotela prema moru i bazenu, LV/LS (land view/side) – pogled/strana na kopno. apt 02, apt 03, apt 04 – apartman sa dva, tri ili četiri ležaja, RO – najam sobe ili apartmana, HB – halfboard (polupansion): doručak – večera (samoposluživanje – izbor više jela), AI – All inclusive (sve uključeno – samoposluživanje): doručak – ručak – večera + dodatna usluga: slatka ili slana užina, bezalkoholna i alkoholna pića prema hotelskom planu (detalji na sajtu hotela), Ultra All Inclusive (ultra sve uključeno): doručak – ručak – večera + dodatna usluga: slatka i/ili slana užina, lokalna bezalkoholna i alkoholna pića prema hotelskom planu, kao i neka strana pića.
VAŽNE NAPOMENE:
● Svi strani državljani koji koriste usluge naše agencije su u obavezi da se raspitaju o viznom režimu Republike Turske, o uslovima putovanja u vezi sa zdravstvenim, carinskim ili graničnim formalnostima koji važe za državu čiji pasoš poseduju, kao i da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Republike Srbije.
●Za sve rezervacije koje su napravljene u periodu trajanja early booking-a (popust za rane rezervacije) važe posebni uslovi za promene i otkazivanje aranžmana. Svaka promena (ime, prezime, datum polaska, tip smeštaja, dodavanje putnika i slično) podrazumeva primenu novih cena iz trenutno važećeg cenovnika i naplatu troškova promene, a može biti odbijena od strane hotela. U tom slučaju primenjivaće se troškovi otkaza prema Opštim uslovima putovanja.
●Za državljane R. Srbije viza nije potrebna za boravak u R. Turskoj do 90 dana u periodu od 6 meseci računajući od prvog dana prvog ulaska. Državljani R. Srbije koji ulaze u R. Tursku potrebno je da poseduju pasoš čiji je rok važenja 6 meseci po povratku sa putovanja. Molimo putnike da provere validnost putnih isprava. Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečje pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja.
●Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena u sudu ili opštini.
●Na redovnoj liniji prevoznik je Air Serbia, dozvoljen je jedan prtljag po osobi maksimalne težine 23 kg i jedan ručni prtljag maksimalne težine 7 kg. Deca ispod 2 godine nemaju pravo na prtljag.
●Kategorija hotela je zvanična domicilna kategorija na osnovu ugovora izmedju organizatora putovanja i ino partnera. U slučaju eventualne naknadne promene, organizator ne snosi odgovornost. Vrsta i kvantitet hrane zavisi od kategorije hotela. Raspodelu soba u hotelu vrši isključivo recepcija hotela po dolasku u hotel. Organizator putovanja ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu kreveta. Jedan hotelski dan, kao i rezervisane usluge računaju se od podneva datuma početka putovanja do podneva poslednjeg dana aranžmana, bez obzira kada (u zavisnosti od satnica leta, na koje agencija ne može uticati) gost uđe u hotel.
OPŠTE NAPOMENE:
●Doplata i raspoloživost za jednokrevetnu sobu/smeštajnu jedinicu se radi na upit.
●Fakultativni izleti i posete nisu sastavni deo programa putovanja i nisu pokriveni garancijom putovanja organizatora, obzirom da su u organizaciji lokalnih agencija. Organizator putovanja nije odgovoran za kašnjenja, kvalitet organizacije i cenu fakultativnih izleta i poseta – čiji je organizator lokalna agencija na destinaciji. U slučaju primedbi i žalbi obratiti se predstavniku agencije / ino partnera na destinaciji.
●Prilikom transfera do hotela, koji se nalaze u gradskim zonama, moguće je da autobus ne može da ostavi putnike ispred samog hotela, već na najbližem mogućem mestu.
●Stranke su dužne same da se informišu o vremenu povratka sa destinacije kod predstavnika.
●Organizator putovanja nije odgovoran u slučaju oštećenja, kašnjenja ili gubitka prtljaga. U tom slučaju ODMAH se obratiti predstavniku avio kompanije ili osoblju na aerodromu (Lost&Found) kako biste zatražili odgovarajuću potvrdu (Property Irregularity Report), nakon toga obavestiti i predstavnika agencije / ino partnera na destinaciji.
●Turska kuhinja se zasniva na povrću, testeninama, ima manje mesa i suhomesnatih proizvoda. Vrsta i kvantitet hrane zavisi od kategorije hotela. U slučaju manjeg broja gostiju hotel može doneti odluku na licu mesta da umesto all inclusive usluge hranu poslužuje po principu set menu.
●Raspodelu soba u hotelu vrši isključivo recepcija hotela po dolasku u hotel. Organizator putovanja ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu kreveta.
●Popusti za decu i treću, četvrtu odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (uglavnom manjih dimenzija od standardnog ležaja, fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku.
●Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravo na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. Krevetac za bebu u hotelu se uzima po ličnom zahtevu na recepciji, uz mogućnost doplate, ili se rezerviše u agenciji na upit.
●Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja.
Ukoliko su dve ili više osoba rezervisale zajedno dvokrevetnu ili višekrevetnu sobu, a u slučaju odustanka od putovanja ukoliko nema treće osobe koja zamenjuje jednu od njih, organizator putovanja ima pravo naplate pune cene smeštajne jedinice.
●Navodi o sadržaju određenih usluga ili sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumeva obavezno besplatno korišćenje istih niti da isti rade 24 časa. Moguća je doplata, na recepciji hotela, za korišćenje pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, konzumacija pića iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično.)
●Pravila oblačanja u većini hotela za vreme večere u restoranima je za muškarce, nošenje dugih pantalona, a sve vrste kupaćih kostima nisu dozvoljene.
●Organizator putovanja ne snosi odgovornost ukoliko hotel promeni koncept all inclusive, ultra all inclusive, radno vreme restorana, barova, diskoteka i ostalih hotelskih sadržaja, niti je hotel dužan da o novonastalim promenama obavesti ino partnera i organizatora putovanja.
●U uslovima niske sezone, a nekada i u sezoni, moguće je da neki sadržaji smeštajnog objekta, ugostiteljski i trgovinski objekti u mestu opredelenja nisu u funkciji, za šta Organizator putovanja ne može biti odgovoran.
●Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije unutrašnjih sadržaja smeštajnih objekata i soba, ne garantuju da će putnik dobiti baš smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji.
●Broj telefona predstavnika agencije / ino partnera će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja vaučera, a najkasnije 5 dana pre ugovorenog putovanja. Ukoliko putnik preuzme vaučer na kojem ne piše broj telefona predstavnika, dužan je pozvati agenciju pre putovanja.
●Cena je garantovana uz uplatu kompletnog iznosa. Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje.
●Minimalan broj prijavljenih učesnika za aranžmane rađene na bazi redovne linije je 24 putnika. Krajnji rok za otkazivanje putovanja od strane agencije je 5 dana pre puta.
●Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju promena reda letenja od strane avio kompanije. Vreme leta navedeno u detaljima leta je planirano lokalno vreme. O tačnom vremenu leta putnik će biti obavešten po dobijanju informacije od avio prevoznika, a ne ranije od 48 sati u odnosu na vreme poletanja.
●Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.
●Konačan iznos avionskih taksi podložan je promeni.
●Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
●Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja.
POSEBNE NAPOMENE:
●Svaki putnik ima pravo na besplatan prevoz 23 kg predatog prtljaga i 8 kg ručnog prtljaga. Molimo Vas da imate u vidu ograničen prostor za odlaganje ručnog prtljaga u putničkoj kabini.
●Za prekoračenje ovog limita predviđena je doplata po kilogramu. Više o informacijama vezanim za prtljag molimo Vas posetite: www.airserbia.com
●Air Srbija je u saradnji sa nadležnim zdravstvenim institucijama uvela niz mera u cilju unapređenja bezbednosti i higijene kako bi osigurala zdravlje i bezbednost putnika i posade tokom putovanja. Više o smernicama za bezbedno putovanje molimo Vas posetite: www.airserbia.com/informacije/letovi/smernice-za-bezbedno-putovanje
MOGUĆI NAČINI PLAĆANJA:
1) 40% prilikom rezervacije, a ostatak 15 dana pre putovanja;
2) 40% prilikom rezervacije, a ostatak na jednake rate čekovima građana do 20.12.2024;
3) Platnim karticama(Dina, Master, Maestro, American Express i Visa);
4) 40% prilikom rezervacije, a ostatak kreditnim karticama BANCA INTESE do 6 mesečnih rata bez kamate.
Uz ovaj program važe Opšti uslovi organizatora putovanja turističke agencije Plana Tours Plus licenca OTP 222/2021 kategorija A od 16.12.2023.
NAPOMENA:
U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja. Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja. Agencija zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu.
Cenovnik broj 3 od 7.5.2024.